De
longa tempo mi pensi pri eventuala kamboy i Atlango. Kay ton po un importa
skopo:
Po evitis trope molto di litero kay fonemato -r i Atlango e ta-mode
plebonigis (betris) pronunso di Atlanga sentenzoy.
To rezultis i du grana kamboy:
Le vorteto" LA" signa naw posesiva pronomo adyektiva derivata
de Li. (she, he, it)
Le difinita artiklo La kambitas ka (pe) LE!
Otra konsekvensoy:
"Ma" signa - di mi (le pronomo adyektiva)
"Me" signa -E: but, Eo: sed
Le olda pronomo ci estis zamigita pe li.
Le olda nedifinita pronomo le estis zamigita pe SE
qa samtempe esta refleksiva.(Also: Uno)
Mi do totyakore rekomenda uzili ple ofte le posesiva pronomoy sin
R:
ma, tua, la, xa, ha, mua, Tua, lua, sa
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mi rekomenda uzili le vorteto POR (le olda Atlanga formo) qome PO, in
order to: po ke,
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mi rekomenda brekis uzili olda Atlanga vortoy: muy, tuy. Za lu mu uzilo:
mol, molte e - sqik, sqike
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mi rekomenda brekis uzili
le olda Atlanga formo: PONG-I e mi rekomenda le vorto: POND-I
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mi rekomenda uzili formo
HAS-i za-l olda formo HAV-i. Havo - signa - poseso.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mi rekomenda uzili formoy:
za za(m) (as prefix: zam-)
i za(m) in (as prefix: in-)
ka za al (as prefix: al-)
de, fe za el
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ATENTO: Atlango esta le lango a posteriori e pro to hasa
tambe gramatiko a posteriori .
To signa ke i Atlango lo-s tambe klasika problemadoy - eksemple:
intransitivejo -transitivejo.
vortofero (vortumfero)
klasifiko di radikoy
e le problemadoy similay.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Atlango simile otra langoy
hasa kaye (tambe) sa propra formadoy tipikall kreita pro stilistiko
kay eufoniko. To-s evidenta ke uzilantoy di Atlango - Atlangistoy deba
uzili le lango ko stilistika syentimo e tambe ko kero po ke ne kompliki
le lango.
Ta formoy qa ne estos popula (vaste akseptita) i futuro obla resti
gradagrade il Atlanga arkiveyo.
Mi rekomenda ka conoy intresantoy studi originala verkoy Atlanga e tradukadoy.
Le spesyala e tipika formoy i Atlango:
1. Le stilistika kay emfatika aksentita (!) finado: -all -arr
(ambe adyektivo kay adverbo)
2. Le adeformo stilistika - longa (emfatika) po le posesiva pronomoy:
- Mistra, Tustra - e te plu.
3. Posesiva pronomoy korta hasa le finado -r ( Eksemple:
I Atlango: qar ( di qa ) Me ne kon pronomoy persona!
4. Uzilo di -s sul fino di verboy po krei moduso perfekta
(Eksemple: Mi skribi - I wrote, I was writing , Mi skribis -I have written)
To krea konciso e samtempe (samem) ne plelongiga vortoy e sentenzoy.
Le verboy esta signata pe persona pronomo e ne deba esti ca-volte pezigita
pe sintrega konsonanto.
5. Si mu deza komi alga sentenzo pe infinitivo do mu deba uzili
le verbo ko"a"
Eks: A vivi lo-s ne facile. (To-s ne facile a vivi)
Otrakaze mu pweda ( me ne deba!) preseqigi le verbo pel helpa vorteto
Lo.
1.Eks: -Mi-s kontenta, -Lo dikti le generalo.
2.Eks: -Mi-s kontenta, -diktiS le generalo.
I ta kazo se ne trega uzili le vorteto "lo".
6. I Atlango le afiksoy ne esta uzilata qome nedependa vortoy
qe ton se pweda feri(to feratas) i Esperanto. Tame se pweda uzili afiksa
vortetoy solme qome vorto slanga-jargonga o ko syentimo stilistika.
Eks: Qalba fuya ono! (Qalba fuyono!) Eng: Rascal!
7. Le pronomo ti esta uzilata desfreqe (simile ka
Esperanto) kay se uzila Tu (ofte skribita pe gran litero qome jentilformo)
qa-s le formo skalte rekomendata.
8. Pro eufoniko kay ritma pronunso (tambe i poezyo ) sul fino
di konyunktivoy, adverboy kay adverba korelativoy - le pweda uzili -
e. (Eufonikado)
Eksemple konyunktivo NAM (because) mu poda skribi e pronunsi qome NAME.Le
korelativo CEM (always)- CEME ktp.
9. Lo-s tambe mol (molte) utila spesyala formo aktivo-pasiva
(ple korta):
iTA-S (esti ...ata)(ita-s!), aTA-S (esta ...ata), oTA-S (esto ...ota)
kay mesme uTA-S.
Mi amatas = mi esta amata = I am loved.
Mi amitas = mi esti(s) amita = I have been loved
Mi amotas = mi esto(s) amota = I will be loved / I am going to
be loved
Mi amutas = mi estu amata = I would be loved
Eks: Foglo di ma maryeno vuritas da gato ( Foglo di ma maryeno esta
(estis) vorita da gato.)
10. I Atlango lo-s tambe le afiksoy (sufiksoy) originanta de
verboy:
Naturale, ke ca afiksoy di ta tipo esteba uzilata ko sparimo.
(Mi prizenta ta afiksoy il gramatiko.)
-ez- (de le verbo dezi -want) -mi ten vadeza - I want to go there.
Me tambe intento -intention! Intention to make something mi
vadeza - I am going to go (I want to go) (mi va vada)
Preferte: mi vadezo...! o: mi va vada
-eb- (debi -must) - Tu spekteba to -You must watch it.
-ed- (pwedi -can) - estede - may be, to pweda esti ke... (Lo
esteda ke) -it may be that...
-ib- (resibi - receive, get, feel ) feribi -get a job,
impresibi- get an impression, morbibi -to get a disease
Lo-s tambe le sufiksoy deverba kay otra"esperimentala"
ma qa-s naw-tempe neofisyala.
-ofono -speaker of a language (Atlangofono) Fransofono, Hispanofono,
Germanofono
-obl- (obli - oblige, should, ought) -Mi ferobla
to. -I should do it.
----------------------------------------------------------------------------
-ob - (mobi - move ) - make a movement. kapobi = kapyesi - to
nod by head , manobi - make a movement by hand
----------------------------------------------------------------------------
be-
1.about, concerning. As prefix with nouns and verbs - beplawr-i
- bewail, besemini - sow (a field)
[in verbs] used to mean that someone or something is treated in
a particular way.
to coronate - be-krun-i ( like in Dutch: bekroning)
2. provide with or procedure. (beguldo - gilt)
Xi beamikis mi (she became my friend) Xi amikensis ko mi.
literary [in adjectives] wearing or covered by a particular thing:
beokla(?) (=wearing glasses)
-------------------------------------------------------------------------------
cu- in unclear shape, intentions, especially
in a threatening way (looming)
to loom - cuaper-i, cu-proksens-i ,
ci- around. Cigwares! Qon tu vida? - Look around!
What do you see?
-uf - action with an effort, with difficulty, heavy
- vadufi -to shuffle (along), (harde-vadi) spirufi -to
breathe hard -uf!
-ax- damage, crash
(harm in any way) damij-i , difektigi , krax-i ( martilyaxi -to
damage, demolish by a hammer)
to bomb - bombaxi
-axat-o ( bombaxato = viktino pro bombo)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
-iklang- sound (sund-i, sonido, sonid-i, resonido)
-le gato myawa = le gato gatiklanga
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
-env - to move to... - sobr-env-i - go up, (go up! - sobrenves!)
basenvi - go down (sobr-i, bas-i)
-eg- need -tregi, I need to get (have) - mi hasega.
I need to go to ... - mi vadega ka ...
-iv- 1. grammar words: Adyektivo,
subestansivo ktp.
2. expression of: expression
of disgust - nawzivo, nawz-iv-i
3.
str-IV-i ?
-------
-ag - from: apagi - do not continue. to stop. diktages!
- stop talking!
-------
-avl- (from: lavla = lovely- (nice,pleasant, beautiful)
toktavla - pleasant to the touch (tokteplesa)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
-ariko (?) -field of knowledge, activity
- (-kulturo, -istiko,- ologyo, -syenzo )
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
-erd -(from: perdi = lose) to lose something
- iluz-erdi -to lose illusions, monet-erdis - to lose
money
--------------------
-u- to be in state of . (from:
situo) milituo - state of war. Mi(-s) bonua - I am well
, mi (-s) nervua - I am nervous
--------
-oj- health or another problem with . Kapojo - (also) headache
--------
11. I poezyo le finadon o se pweda
eliminis semble ka Esperanto. Me lo ne-s rekomendata finigi subestansivoy
pe sonidanta klusteroy qe lo ofte eventa i Esperanto. "majstr´,
danc` " ktp. (Pli, penses pri eufoniko!)
12. I poezyo kay i korta sekvenzoy i hablo ca-diya le helpa vortoka
i Dativo se pweda plasi sul fino di pronomo:
Eksemple: Don ka mi! - Don mik! (Don mi-k!)
13. I spesyala situoy se poda pronunsi Atlanga q
qome kf kay Atlanga j qome zh. Me
to ne rekomendatas.
14. Le uzilo di le litero q esta le eksterordinala
tradisyado Atlanga. (Atlangismo) To origina de (i) bakagrundo
literaturall e historyall di Atlango.
(Ple molte informoy pri to prizentotas i futuro do mi publikigos le
grana nuvelo mistra ko le historyo di Atlango.)
Le spesyala uzilo di ta litero kay fonemado q (pronunsata
qome - kw ) plefaciliga (betra) konstruktando kay uzilo dil korelativoy
qesta. Danke (ka) to lu-s ple distingebla kay korta. (Le du aspektoy
importa!)
Eks: Qo? Qono? Qey? Qem? Qel? Qalba? ktp.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Nuva intresiga propondoy:
15. Vortoy subestansiva qa i naturala langoy finensa
pe - a ( veranda, antenna, era, opera, planeta, koma) pwedu finensi
pe spesyala sufikso: - ay .
Eksemple: verandayo, erayo, antenayo, operayo, planetayo, komayo ktp.
16. Koncerne
le konyunktivo KE:
Eventuale se poda omisi to.
Eksemple:
Mi deza ke xi revyenes = Mi deza, xi revyenes
17. Verboy
de subestansivoy qa indika vivanta estadoy mu poda krei pe sufikso
-umi
Eksemple:
filozofo - filozof-um-i, royo - roy-um-i , profeto - profetumi
18.There
is also a impersonal "it"in Atlango: Lo Po
eksemplo: It's cold - Lo-s kolde
This is my friend Richard. Pleased
to meet you, Richard. To-s ma amiko, Rikardo.
Lo-s plese tun kunis, Rikardo.
19. Infinitivon
mu pweda preseqigi pe vorteto: a
A xanti lo-s ne facile - I is not easy
to sing.
Lo-s ne facile (a) xanti.
Mi dezi a manji to - I wanted to eat
it. (Mi manjeza to)
20. Le
vorteto KAY uzilata-s plue i Atlango me mu pweda uzili tambe ple korta
vorteto "e" .
----
Qe mi dikta, le bona e kerima stilisto o tradukisto qono ama Atlango
obla uzili ta lango ko syentimo kay respekto. Ma to ne signa, ke Atlango
ne apta po jokando e vorta pludoy.
Prubes Tu sel!
Voluntes sendi ka mi Tua propra ideoy po ricigi Atlango.
Ko estimero
Atlangisto1
Richard A. Antonius
Kompero
inte Atlango - Esperanto kay Neo
Richard
A.Antonius

E-mail.